Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “annadānānmahāsaukhyamudakasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “annadānānmahāsaukhyamudakasya”—
- annadānān -
-
annadāna (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- mahāsaukhyam -
-
mahāsaukhya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mahāsaukhya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]mahāsaukhyā (noun, feminine)[adverb]
- udakasya -
-
udaka (noun, neuter)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Annadana, Mahasaukhya, Udaka
Alternative transliteration: annadananmahasaukhyamudakasya, [Devanagari/Hindi] अन्नदानान्महासौख्यमुदकस्य, [Bengali] অন্নদানান্মহাসৌখ্যমুদকস্য, [Gujarati] અન્નદાનાન્મહાસૌખ્યમુદકસ્ય, [Kannada] ಅನ್ನದಾನಾನ್ಮಹಾಸೌಖ್ಯಮುದಕಸ್ಯ, [Malayalam] അന്നദാനാന്മഹാസൌഖ്യമുദകസ്യ, [Telugu] అన్నదానాన్మహాసౌఖ్యముదకస్య
Sanskrit References
“annadānānmahāsaukhyamudakasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.97.74 < [Chapter 97]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)