Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “anirdeśyavimānāḍhyaścānirdeśyagajānvitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anirdeśyavimānāḍhyaścānirdeśyagajānvitaḥ”—
- anirdeśya -
-
anirdeśya (noun, masculine)[compound], [vocative single]anirdeśya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vimānā -
-
vimāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]vimāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]vimānā (noun, feminine)[nominative single]
- āḍhyaś -
-
āḍhya (noun, masculine)[nominative single]
- cān -
-
ca (noun, masculine)[accusative plural]
- ir -
-
i (noun, masculine)[nominative single]
- deśya -
-
deśī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]deśin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]deśin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]deśya (noun, masculine)[compound], [vocative single]deśya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√diś -> deśya (participle, masculine)[compound from √diś]√diś -> deśya (participle, neuter)[compound from √diś]√diś -> deśya (absolutive)[absolutive from √diś]√diś -> deśya (participle, masculine)[vocative single from √diś]√diś -> deśya (participle, neuter)[vocative single from √diś]
- agajān -
-
agaja (noun, masculine)[accusative plural]
- vitaḥ -
-
vita (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Anirdeshya, Vimana, Adhya, Deshi, Deshin, Deshya, Agaja, Vita
Alternative transliteration: anirdeshyavimanadhyashcanirdeshyagajanvitah, anirdesyavimanadhyascanirdesyagajanvitah, [Devanagari/Hindi] अनिर्देश्यविमानाढ्यश्चानिर्देश्यगजान्वितः, [Bengali] অনির্দেশ্যবিমানাঢ্যশ্চানির্দেশ্যগজান্বিতঃ, [Gujarati] અનિર્દેશ્યવિમાનાઢ્યશ્ચાનિર્દેશ્યગજાન્વિતઃ, [Kannada] ಅನಿರ್ದೇಶ್ಯವಿಮಾನಾಢ್ಯಶ್ಚಾನಿರ್ದೇಶ್ಯಗಜಾನ್ವಿತಃ, [Malayalam] അനിര്ദേശ്യവിമാനാഢ്യശ്ചാനിര്ദേശ്യഗജാന്വിതഃ, [Telugu] అనిర్దేశ్యవిమానాఢ్యశ్చానిర్దేశ్యగజాన్వితః
Sanskrit References
“anirdeśyavimānāḍhyaścānirdeśyagajānvitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.81.22 < [Chapter 81]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)