Analysis of “anantāśśaktayassṛṣṭāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anantāśśaktayassṛṣṭāḥ”—

  • anantāś -
  • ananta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    anantā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śaktayas -
  • śakti (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śakti (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • sṛṣṭāḥ -
  • sṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sṛj -> sṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √sṛj class 6 verb], [vocative plural from √sṛj class 6 verb]
    sṛj -> sṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sṛj class 6 verb], [vocative plural from √sṛj class 6 verb], [accusative plural from √sṛj class 6 verb]

Extracted glossary definitions: Ananta, Shakti, Srishta

Alternative transliteration: anantashshaktayassrishtah, anantassaktayassrstah, [Devanagari/Hindi] अनन्ताश्शक्तयस्सृष्टाः, [Bengali] অনন্তাশ্শক্তযস্সৃষ্টাঃ, [Gujarati] અનન્તાશ્શક્તયસ્સૃષ્ટાઃ, [Kannada] ಅನನ್ತಾಶ್ಶಕ್ತಯಸ್ಸೃಷ್ಟಾಃ, [Malayalam] അനന്താശ്ശക്തയസ്സൃഷ്ടാഃ, [Telugu] అనన్తాశ్శక్తయస్సృష్టాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: