Analysis of “anāvaraṇatvātpariśuddhavaiḍūryamayalokadhātūnām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anāvaraṇatvātpariśuddhavaiḍūryamayalokadhātūnām”—

  • anāva -
  • an (verb class 2)
    [imperative active first dual]
  • raṇat -
  • raṇat (noun, masculine)
    [compound]
    raṇat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    raṇ -> raṇat (participle, neuter)
    [nominative single from √raṇ class 1 verb], [vocative single from √raṇ class 1 verb], [accusative single from √raṇ class 1 verb]
  • vāt -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    -> vāt (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> vāt (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 1 verb]
  • pariśuddha -
  • pariśuddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pariśuddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaiḍūryamaya -
  • vaiḍūryamaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaiḍūryamaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lokadhātūnām -
  • lokadhātu (noun, masculine)
    [genitive plural]
    lokadhātu (noun, feminine)
    [genitive plural]
    lokadhātu (noun, neuter)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Ranat, Vat, Parishuddha, Vaiduryamaya, Lokadhatu

Alternative transliteration: anavaranatvatparishuddhavaiduryamayalokadhatunam, anavaranatvatparisuddhavaiduryamayalokadhatunam, [Devanagari/Hindi] अनावरणत्वात्परिशुद्धवैडूर्यमयलोकधातूनाम्, [Bengali] অনাবরণত্বাত্পরিশুদ্ধবৈডূর্যমযলোকধাতূনাম্, [Gujarati] અનાવરણત્વાત્પરિશુદ્ધવૈડૂર્યમયલોકધાતૂનામ્, [Kannada] ಅನಾವರಣತ್ವಾತ್ಪರಿಶುದ್ಧವೈಡೂರ್ಯಮಯಲೋಕಧಾತೂನಾಮ್, [Malayalam] അനാവരണത്വാത്പരിശുദ്ധവൈഡൂര്യമയലോകധാതൂനാമ്, [Telugu] అనావరణత్వాత్పరిశుద్ధవైడూర్యమయలోకధాతూనామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: