Analysis of “anādiśrīkṛṣṇanārāyaṇapūjottarā'bhavat”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anādiśrīkṛṣṇanārāyaṇapūjottarā'bhavat”—

  • anādi -
  • anādi (indeclinable)
    [indeclinable]
    anādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    anādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śrīkṛṣṇa -
  • śrīkṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nārāyaṇa -
  • nārāyaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nārāyaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjo -
  • pūja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūjā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pūj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uttarā' -
  • abhavat -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third single]

Extracted glossary definitions: Anadi, Anadin, Shrikrishna, Narayana, Puja

Alternative transliteration: anadishrikrishnanarayanapujottara'bhavat, anadisrikrsnanarayanapujottara'bhavat, [Devanagari/Hindi] अनादिश्रीकृष्णनारायणपूजोत्तराऽभवत्, [Bengali] অনাদিশ্রীকৃষ্ণনারাযণপূজোত্তরাঽভবত্, [Gujarati] અનાદિશ્રીકૃષ્ણનારાયણપૂજોત્તરાઽભવત્, [Kannada] ಅನಾದಿಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನಾರಾಯಣಪೂಜೋತ್ತರಾಽಭವತ್, [Malayalam] അനാദിശ്രീകൃഷ്ണനാരായണപൂജോത്തരാഽഭവത്, [Telugu] అనాదిశ్రీకృష్ణనారాయణపూజోత్తరాఽభవత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: