Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “amareṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “amareṣu”—
- amareṣu -
-
amara (noun, masculine)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Amara
Alternative transliteration: amareshu, amaresu, [Devanagari/Hindi] अमरेषु, [Bengali] অমরেষু, [Gujarati] અમરેષુ, [Kannada] ಅಮರೇಷು, [Malayalam] അമരേഷു, [Telugu] అమరేషు
Sanskrit References
“amareṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 75.32 < [Chapter 75]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 8.44 < [Chapter 8]
Verse 2.5.44.25 < [Chapter 44]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.363.28 < [Chapter 363]
Verse 2.61.3 < [Chapter 61]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 46.5 < [Chapter 46]
Verse 6.1.108.7 < [Chapter 108]
Verse 3.81.89 < [Chapter 81]
Verse 7.172.76 < [Chapter 172]
Verse 8.29.16 < [Chapter 29]
Verse 9.19.3 < [Chapter 19]
Verse 9.45.47 < [Chapter 45]
Verse 12.220.75 < [Chapter 220]
Verse 14.82.20 < [Chapter 82]
Verse 29.100 < [Chapter 29]
Verse 15.62 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)