Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “akulīno”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “akulīno”—
- akulī -
-
akulī (noun, masculine)[compound], [adverb]akulī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]akulī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]akulin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]akulin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- ino -
-
inu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Akuli, Akulin, Inu
Alternative transliteration: akulino, [Devanagari/Hindi] अकुलीनो, [Bengali] অকুলীনো, [Gujarati] અકુલીનો, [Kannada] ಅಕುಲೀನೋ, [Malayalam] അകുലീനോ, [Telugu] అకులీనో
Sanskrit References
“akulīno” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.159 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Verse 2.140 < [Book 2 - Mitra-lābha]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 87.36 < [Chapter 87]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.175.113 < [Chapter 175]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.1.2.27 < [Chapter 2]
Verse 1.1.3.17 < [Chapter 3]
Verse 1.1.25.78 < [Chapter 25]
Verse 5.2.18.17 < [Chapter 18]
Verse 6.1.209.35 < [Chapter 209]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)