Analysis of “akṣaro'kṣaramityāhuḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “akṣaro'kṣaramityāhuḥ”—

  • akṣaro' -
  • akṣara (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṣar (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • akṣaram -
  • akṣara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣarā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣar (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    kṣar (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • ityā -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative single]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
  • āhuḥ -
  • ah (verb class 5)
    [perfect active third plural]

Extracted glossary definitions: Akshara, Iti, Itya

Alternative transliteration: aksharo'ksharamityahuh, aksaro'ksaramityahuh, [Devanagari/Hindi] अक्षरोऽक्षरमित्याहुः, [Bengali] অক্ষরোঽক্ষরমিত্যাহুঃ, [Gujarati] અક્ષરોઽક્ષરમિત્યાહુઃ, [Kannada] ಅಕ್ಷರೋಽಕ್ಷರಮಿತ್ಯಾಹುಃ, [Malayalam] അക്ഷരോഽക്ഷരമിത്യാഹുഃ, [Telugu] అక్షరోఽక్షరమిత్యాహుః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: