Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “agāyanta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “agāyanta”—
- agāyan -
-
√gā (verb class 1)[imperfect active third plural]
- ta -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: agayanta, [Devanagari/Hindi] अगायन्त, [Bengali] অগাযন্ত, [Gujarati] અગાયન્ત, [Kannada] ಅಗಾಯನ್ತ, [Malayalam] അഗായന്ത, [Telugu] అగాయన్త
Sanskrit References
“agāyanta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.49.9 < [Chapter XLIX]
Verse 4.49.27 < [Chapter XLIX]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.358.61 < [Chapter 358]
Verse 2.10.52 < [Chapter 10]
Verse 2.168.102 < [Chapter 168]
Verse 2.171.41 < [Chapter 171]
Verse 2.178.102 < [Chapter 178]
Verse 2.191.4 < [Chapter 191]
Verse 2.193.91 < [Chapter 193]
Verse 4.31.9 < [Chapter 31]
Verse 4.31.27 < [Chapter 31]
Verse 58.3 < [Chapter 58]
Verse 79.30 < [Chapter 79]
Verse 11.26.39 < [Chapter 26]
Verse 10.12.7 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)