Analysis of “acchidrāmasphuṭitāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “acchidrāmasphuṭitāṃ”—

  • acchidrā -
  • acchidra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acchidra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    acchidrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ama -
  • ama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sphuṭitām -
  • sphuṭitā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sphuṭ -> sphuṭitā (participle, feminine)
    [accusative single from √sphuṭ class 1 verb], [accusative single from √sphuṭ class 6 verb]

Extracted glossary definitions: Acchidra, Ama, Sphutita

Alternative transliteration: acchidramasphutitam, [Devanagari/Hindi] अच्छिद्रामस्फुटितां, [Bengali] অচ্ছিদ্রামস্ফুটিতাং, [Gujarati] અચ્છિદ્રામસ્ફુટિતાં, [Kannada] ಅಚ್ಛಿದ್ರಾಮಸ್ಫುಟಿತಾಂ, [Malayalam] അച്ഛിദ്രാമസ്ഫുടിതാം, [Telugu] అచ్ఛిద్రామస్ఫుటితాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: