Analysis of “aṅgulīyakaraśanākaṭakadravyakāṇi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aṅgulīyakaraśanākaṭakadravyakāṇi”—

  • aṅgulīyaka -
  • aṅgulīyaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • raśanā -
  • raśanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kaṭaka -
  • kaṭaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaṭaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dravyakā -
  • dravyaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aṇi -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Anguliyaka, Rashana, Kataka, Dravyaka, Ani

Alternative transliteration: anguliyakarashanakatakadravyakani, anguliyakarasanakatakadravyakani, [Devanagari/Hindi] अङ्गुलीयकरशनाकटकद्रव्यकाणि, [Bengali] অঙ্গুলীযকরশনাকটকদ্রব্যকাণি, [Gujarati] અઙ્ગુલીયકરશનાકટકદ્રવ્યકાણિ, [Kannada] ಅಙ್ಗುಲೀಯಕರಶನಾಕಟಕದ್ರವ್ಯಕಾಣಿ, [Malayalam] അങ്ഗുലീയകരശനാകടകദ്രവ്യകാണി, [Telugu] అఙ్గులీయకరశనాకటకద్రవ్యకాణి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: