Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śyāmalāṅgamiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śyāmalāṅgamiti”—
- śyāmalā -
-
śyāmala (noun, masculine)[compound], [vocative single]śyāmala (noun, neuter)[compound], [vocative single]śyāmalā (noun, feminine)[nominative single]
- aṅgam -
-
aṅga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aṅga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Shyamala, Anga, Iti
Alternative transliteration: shyamalangamiti, syamalangamiti, [Devanagari/Hindi] श्यामलाङ्गमिति, [Bengali] শ্যামলাঙ্গমিতি, [Gujarati] શ્યામલાઙ્ગમિતિ, [Kannada] ಶ್ಯಾಮಲಾಙ್ಗಮಿತಿ, [Malayalam] ശ്യാമലാങ്ഗമിതി, [Telugu] శ్యామలాఙ్గమితి
Sanskrit References
“śyāmalāṅgamiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 14.42 < [Chapter 14 - daśāvatārakalpaḥ (vāmanaḥ)]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)