Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śrīsvāmin”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrīsvāmin”—
- śrīsvāmin -
-
śrīsvāmin (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Shrisvamin
Alternative transliteration: shrisvamin, srisvamin, [Devanagari/Hindi] श्रीस्वामिन्, [Bengali] শ্রীস্বামিন্, [Gujarati] શ્રીસ્વામિન્, [Kannada] ಶ್ರೀಸ್ವಾಮಿನ್, [Malayalam] ശ്രീസ്വാമിന്, [Telugu] శ్రీస్వామిన్
Sanskrit References
“śrīsvāmin” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.587.91 < [Chapter 587]
Verse 2.1.7 < [Chapter 1]
Verse 2.15.98 < [Chapter 15]
Verse 2.74.75 < [Chapter 74]
Verse 2.85.2 < [Chapter 85]
Verse 2.86.28 < [Chapter 86]
Verse 2.129.72 < [Chapter 129]
Verse 3.28.35 < [Chapter 28]
Verse 3.28.28 < [Chapter 28]
Verse 3.38.159 < [Chapter 38]
Verse 3.38.165 < [Chapter 38]
Verse 3.160.27 < [Chapter 160]
Verse 3.190.60 < [Chapter 190]
Verse 4.22.73 < [Chapter 22]
Verse 4.55.51 < [Chapter 55]
Verse 2.1.17.23 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)