Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śrībadarīvratam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrībadarīvratam”—
- śrī -
-
śrī (noun, feminine)[compound], [nominative single]śrī (noun, masculine)[compound]
- badarī -
-
badarī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
- vratam -
-
vrata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vrata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Shri, Badari, Vrata
Alternative transliteration: shribadarivratam, sribadarivratam, [Devanagari/Hindi] श्रीबदरीव्रतम्, [Bengali] শ্রীবদরীব্রতম্, [Gujarati] શ્રીબદરીવ્રતમ્, [Kannada] ಶ್ರೀಬದರೀವ್ರತಮ್, [Malayalam] ശ്രീബദരീവ്രതമ്, [Telugu] శ్రీబదరీవ్రతమ్
Sanskrit References
“śrībadarīvratam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.8.48 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)