Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śrāvaṇemāsi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrāvaṇemāsi”—
- śrāvaṇe -
-
śrāvaṇa (noun, masculine)[locative single]śrāvaṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]śrāvaṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- māsi -
-
māsī (noun, masculine)[adverb]māsī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]māsī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]mās (noun, masculine)[locative single]√mā (verb class 2)[present active second single]
Extracted glossary definitions: Shravana, Mas, Masi
Alternative transliteration: shravanemasi, sravanemasi, [Devanagari/Hindi] श्रावणेमासि, [Bengali] শ্রাবণেমাসি, [Gujarati] શ્રાવણેમાસિ, [Kannada] ಶ್ರಾವಣೇಮಾಸಿ, [Malayalam] ശ്രാവണേമാസി, [Telugu] శ్రావణేమాసి
Sanskrit References
“śrāvaṇemāsi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.18.12 < [Chapter 18]
Verse 3.20.15 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)