Analysis of “śoṇācalamupāsta”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śoṇācalamupāsta”—

  • śoṇā -
  • śoṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śoṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śoṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śoṇ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • acalam -
  • acala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    acala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    acalā (noun, feminine)
    [adverb]
    cal (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • upā -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asta -
  • asta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Shona, Acala, Upa, Asta

Alternative transliteration: shonacalamupasta, sonacalamupasta, [Devanagari/Hindi] शोणाचलमुपास्त, [Bengali] শোণাচলমুপাস্ত, [Gujarati] શોણાચલમુપાસ્ત, [Kannada] ಶೋಣಾಚಲಮುಪಾಸ್ತ, [Malayalam] ശോണാചലമുപാസ്ത, [Telugu] శోణాచలముపాస్త

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: