Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śatatamo'dhyāyaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śatatamo'dhyāyaḥ”—
- śatatamo' -
-
śatatama (noun, masculine)[nominative single]
- adhyāyaḥ -
-
adhyāya (noun, masculine)[nominative single]√dhyā (verb class 1)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Shatatama, Adhyaya
Alternative transliteration: shatatamo'dhyayah, satatamo'dhyayah, [Devanagari/Hindi] शततमोऽध्यायः, [Bengali] শততমোঽধ্যাযঃ, [Gujarati] શતતમોઽધ્યાયઃ, [Kannada] ಶತತಮೋಽಧ್ಯಾಯಃ, [Malayalam] ശതതമോഽധ്യായഃ, [Telugu] శతతమోఽధ్యాయః
Sanskrit References
“śatatamo'dhyāyaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.100.100 < [Chapter 100]
Verse 2.102.102 < [Chapter 102]
Verse 2.103.103 < [Chapter 103]
Verse 2.104.104 < [Chapter 104]
Verse 2.105.105 < [Chapter 105]
Verse 2.106.106 < [Chapter 106]
Verse 2.107.107 < [Chapter 107]
Verse 2.108.108 < [Chapter 108]
Verse 2.109.109 < [Chapter 109]
Verse 2.111.111 < [Chapter 111]
Verse 2.112.112 < [Chapter 112]
Verse 2.113.113 < [Chapter 113]
Verse 2.114.114 < [Chapter 114]
Verse 2.115.115 < [Chapter 115]
Verse 2.116.116 < [Chapter 116]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.100.100 < [Chapter 100]
Verse 1.101.101 < [Chapter 101]
Verse 1.102.102 < [Chapter 102]
Verse 1.103.103 < [Chapter 103]
Verse 1.104.104 < [Chapter 104]
Verse 1.105.105 < [Chapter 105]
Verse 1.106.106 < [Chapter 106]
Verse 1.108.108 < [Chapter 108]
Verse 1.110.110 < [Chapter 110]
Verse 1.111.111 < [Chapter 111]
Verse 1.112.112 < [Chapter 112]
Verse 1.113.113 < [Chapter 113]
Verse 1.114.114 < [Chapter 114]
Verse 1.115.115 < [Chapter 115]
Verse 1.116.116 < [Chapter 116]
Verse 4.2.50.4 < [Chapter 50]
Verse 6.1.101.101 < [Chapter 101]
Verse 6.1.102.102 < [Chapter 102]
Verse 6.1.105.105 < [Chapter 105]
Verse 6.1.106.106 < [Chapter 106]
Verse 6.1.107.107 < [Chapter 107]
Verse 6.1.108.108 < [Chapter 108]
Verse 6.1.110.110 < [Chapter 110]
Verse 6.1.111.111 < [Chapter 111]
Verse 6.1.112.112 < [Chapter 112]
Verse 6.1.113.113 < [Chapter 113]
Verse 6.1.114.114 < [Chapter 114]
Verse 6.1.118.118 < [Chapter 118]
Verse 6.1.121.121 < [Chapter 121]
Verse 6.1.124.124 < [Chapter 124]
Verse 112.1 < [Chapter 112]
Verse 159.1 < [Chapter 159]
Verse 211.1 < [Chapter 211]
Verse 221.1 < [Chapter 221]
Verse 1.105.105 < [Chapter 105]
Verse 1.109.109 < [Chapter 109]
Verse 1.144.144 < [Chapter 144]
Verse 4.161.161 < [Chapter 161]
Verse 4.162.162 < [Chapter 162]
Verse 4.163.163 < [Chapter 163]
Verse 4.164.164 < [Chapter 164]
Verse 4.165.165 < [Chapter 165]
Verse 4.166.166 < [Chapter 166]
Verse 4.167.167 < [Chapter 167]
Verse 4.168.168 < [Chapter 168]
Verse 4.169.169 < [Chapter 169]
Verse 4.170.170 < [Chapter 170]
Verse 4.171.171 < [Chapter 171]
Verse 4.172.172 < [Chapter 172]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)