Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śamanaśodhanarūpatvāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śamanaśodhanarūpatvāt”—
- śamana -
-
śamana (noun, masculine)[compound], [vocative single]śamana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śodhana -
-
śodhana (noun, masculine)[compound], [vocative single]śodhana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rūpatvāt -
-
rūpatva (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Shamana, Shodhana, Rupatva
Alternative transliteration: shamanashodhanarupatvat, samanasodhanarupatvat, [Devanagari/Hindi] शमनशोधनरूपत्वात्, [Bengali] শমনশোধনরূপত্বাত্, [Gujarati] શમનશોધનરૂપત્વાત્, [Kannada] ಶಮನಶೋಧನರೂಪತ್ವಾತ್, [Malayalam] ശമനശോധനരൂപത്വാത്, [Telugu] శమనశోధనరూపత్వాత్
Sanskrit References
“śamanaśodhanarūpatvāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 22 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)