Analysis of “śabdagamanāgamanaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śabdagamanāgamanaṃ”—

  • śabdagam -
  • śabdaga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śabdaga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śabdagā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anāgam -
  • anāga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anāga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anāgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anam -
  • ana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Shabdaga, Anaga, Ana

Alternative transliteration: shabdagamanagamanam, sabdagamanagamanam, [Devanagari/Hindi] शब्दगमनागमनं, [Bengali] শব্দগমনাগমনং, [Gujarati] શબ્દગમનાગમનં, [Kannada] ಶಬ್ದಗಮನಾಗಮನಂ, [Malayalam] ശബ്ദഗമനാഗമനം, [Telugu] శబ్దగమనాగమనం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: