Analysis of “śaṃbhorbhaktavātsalyasūcakam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śaṃbhorbhaktavātsalyasūcakam”—

  • śambhor -
  • śambhu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    śambhu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • bhaktavātsalya -
  • bhaktavātsalya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhaktavātsalya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sūcakam -
  • sūcaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sūcaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Shambhu, Bhaktavatsalya, Sucaka

Alternative transliteration: shambhorbhaktavatsalyasucakam, sambhorbhaktavatsalyasucakam, [Devanagari/Hindi] शंभोर्भक्तवात्सल्यसूचकम्, [Bengali] শংভোর্ভক্তবাত্সল্যসূচকম্, [Gujarati] શંભોર્ભક્તવાત્સલ્યસૂચકમ્, [Kannada] ಶಂಭೋರ್ಭಕ್ತವಾತ್ಸಲ್ಯಸೂಚಕಮ್, [Malayalam] ശംഭോര്ഭക്തവാത്സല്യസൂചകമ്, [Telugu] శంభోర్భక్తవాత్సల్యసూచకమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: