Analysis of “śāpamadāmaham”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāpamadāmaham”—

  • śāpam -
  • śāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • adāma -
  • adāman (noun, masculine)
    [compound]
    adāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ad (verb class 2)
    [imperative active first plural]
    (verb class 1)
    [aorist active first plural]
    (verb class 3)
    [aorist active first plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active first plural], [aorist active first plural]
    (verb class 4)
    [aorist active first plural]
  • ham -
  • ham (indeclinable)
    [indeclinable]
    ha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    han (noun, neuter)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Shapa, Adaman, Ham

Alternative transliteration: shapamadamaham, sapamadamaham, [Devanagari/Hindi] शापमदामहम्, [Bengali] শাপমদামহম্, [Gujarati] શાપમદામહમ્, [Kannada] ಶಾಪಮದಾಮಹಮ್, [Malayalam] ശാപമദാമഹമ്, [Telugu] శాపమదామహమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: