Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāpāśaninipātajam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāpāśaninipātajam”—
- śāpā -
-
śāpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- aśanini -
-
aśaninī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]aśanin (noun, masculine)[locative single]aśanin (noun, neuter)[locative single]
- pāta -
-
pāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]pāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pā (verb class 2)[imperative active second plural]√pā (verb class 2)[imperative active second plural]
- jam -
-
ja (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ja (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]jā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Shapa, Ashanin, Ashanini, Pata
Alternative transliteration: shapashaninipatajam, sapasaninipatajam, [Devanagari/Hindi] शापाशनिनिपातजम्, [Bengali] শাপাশনিনিপাতজম্, [Gujarati] શાપાશનિનિપાતજમ્, [Kannada] ಶಾಪಾಶನಿನಿಪಾತಜಮ್, [Malayalam] ശാപാശനിനിപാതജമ്, [Telugu] శాపాశనినిపాతజమ్
Sanskrit References
“śāpāśaninipātajam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 62.95 < [Chapter 62]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)