Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āvantaka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āvantaka”—
- āvantaka -
-
āvantaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]āvantaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Avantaka
Alternative transliteration: avantaka, [Devanagari/Hindi] आवन्तक, [Bengali] আবন্তক, [Gujarati] આવન્તક, [Kannada] ಆವನ್ತಕ, [Malayalam] ആവന്തക, [Telugu] ఆవన్తక
Sanskrit References
“āvantaka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.225.20 < [Chapter 225]
Verse 17.51 < [Chapter 17]
Verse 14.12 < [Chapter 14 - nakṣatrakūrmādhyāyaḥ [nakṣatrakūrma-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)