Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āvaṭyākhyaṛṣeḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āvaṭyākhyaṛṣeḥ”—
- āvaṭyā -
-
āvaṭī (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]āvaṭī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]āvaṭī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ākhya -
-
ākhya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ākhya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ṛṣeḥ -
-
ṛṣi (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]√ṛṣ (verb class 6)[optative active second single]
Extracted glossary definitions: Avati, Akhya, Rishi
Alternative transliteration: avatyakhyarisheh, avatyakhyarseh, [Devanagari/Hindi] आवट्याख्यऋषेः, [Bengali] আবট্যাখ্যঋষেঃ, [Gujarati] આવટ્યાખ્યઋષેઃ, [Kannada] ಆವಟ್ಯಾಖ್ಯಋಷೇಃ, [Malayalam] ആവട്യാഖ്യഋഷേഃ, [Telugu] ఆవట్యాఖ్యఋషేః
Sanskrit References
“āvaṭyākhyaṛṣeḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.528.528 < [Chapter 528]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)