Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ātmānamanavajñāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ātmānamanavajñāya”—
- ātmānam -
-
ātman (noun, masculine)[accusative single]
- anava -
-
anava (noun, masculine)[compound], [vocative single]anava (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- jñāya -
-
√jñā -> jñāya (absolutive)[absolutive from √jñā]√jñā -> jñāya (absolutive)[absolutive from √jñā]jña (noun, masculine)[dative single]jña (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Atman, Anava, Jna
Alternative transliteration: atmanamanavajnaya, [Devanagari/Hindi] आत्मानमनवज्ञाय, [Bengali] আত্মানমনবজ্ঞায, [Gujarati] આત્માનમનવજ્ઞાય, [Kannada] ಆತ್ಮಾನಮನವಜ್ಞಾಯ, [Malayalam] ആത്മാനമനവജ്ഞായ, [Telugu] ఆత్మానమనవజ్ఞాయ
Sanskrit References
“ātmānamanavajñāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.107.23 < [Chapter 107]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)