Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ārdraśuṣkāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ārdraśuṣkāṇi”—
- ārdra -
-
ārdra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ārdra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śuṣkāṇi -
-
śuṣka (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√śuṣ -> śuṣka (participle, neuter)[nominative plural from √śuṣ class 4 verb], [vocative plural from √śuṣ class 4 verb], [accusative plural from √śuṣ class 4 verb], [nominative plural from √śuṣ class 6 verb], [vocative plural from √śuṣ class 6 verb], [accusative plural from √śuṣ class 6 verb]
Extracted glossary definitions: Ardra, Shushka
Alternative transliteration: ardrashushkani, ardrasuskani, [Devanagari/Hindi] आर्द्रशुष्काणि, [Bengali] আর্দ্রশুষ্কাণি, [Gujarati] આર્દ્રશુષ્કાણિ, [Kannada] ಆರ್ದ್ರಶುಷ್ಕಾಣಿ, [Malayalam] ആര്ദ്രശുഷ്കാണി, [Telugu] ఆర్ద్రశుష్కాణి
Sanskrit References
“ārdraśuṣkāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.213.106 < [Chapter 213]
Verse 14.22.17 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)