Analysis of “ālīsmaradvīpe”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ālīsmaradvīpe”—

  • ālī -
  • ālī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    āli (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    āli (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ālin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • smarad -
  • smṛ -> smarat (participle, neuter)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb], [vocative single from √smṛ class 1 verb], [accusative single from √smṛ class 1 verb]
  • vīpe -
  • vīpa (noun, masculine)
    [locative single]
    vīpa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vīpā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Ali, Alin, Smarat, Vipa

Alternative transliteration: alismaradvipe, [Devanagari/Hindi] आलीस्मरद्वीपे, [Bengali] আলীস্মরদ্বীপে, [Gujarati] આલીસ્મરદ્વીપે, [Kannada] ಆಲೀಸ್ಮರದ್ವೀಪೇ, [Malayalam] ആലീസ്മരദ്വീപേ, [Telugu] ఆలీస్మరద్వీపే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: