Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āhureke”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āhureke”—
- āhur -
-
√ah (verb class 5)[perfect active third plural]
- eke -
-
eka (noun, masculine)[nominative plural]eka (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]ekā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Eka
Alternative transliteration: ahureke, [Devanagari/Hindi] आहुरेके, [Bengali] আহুরেকে, [Gujarati] આહુરેકે, [Kannada] ಆಹುರೇಕೇ, [Malayalam] ആഹുരേകേ, [Telugu] ఆహురేకే
Sanskrit References
“āhureke” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 7.1.202.45 < [Chapter 202]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.969 < [Chapter 31]
Verse 3.134.12 < [Chapter 134]
Verse 14.48.9 < [Chapter 48]
Verse 32.1 < [Chapter 32 - bhūkampalakṣaṇādhyāyaḥ [bhūkampalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 94.62 < [Chapter 94 - vāyasavirutādhyāyaḥ [vāyasaviruta-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.45 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)