Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āgacchaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āgacchaṃ”—
- āgacch -
-
√ag (verb class 1)[imperfect active third single]
- śam -
-
śa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Sha
Alternative transliteration: agaccham, [Devanagari/Hindi] आगच्छं, [Bengali] আগচ্ছং, [Gujarati] આગચ્છં, [Kannada] ಆಗಚ್ಛಂ, [Malayalam] ആഗച്ഛം, [Telugu] ఆగచ్ఛం
Sanskrit References
“āgacchaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.4.152 < [Chapter 4]
Verse 10.5.190 < [Chapter 5]
Verse 10.6.211 < [Chapter 6]
Verse 10.9.243 < [Chapter 9]
Verse 12.19.41 < [Chapter 19]
Verse 12.19.132 < [Chapter 19]
Verse 14.4.19 < [Chapter 4]
Verse 18.5.21 < [Chapter 5]
Verse 2.1.2.42 < [Chapter 2]
Verse 2.1.12.39 < [Chapter 12]
Verse 2.3.47.20 < [Chapter 47]
Verse 2.5.18.6 < [Chapter 18]
Verse 2.5.29.12 < [Chapter 29]
Verse 1.48.134 < [Chapter 48]
Verse 1.67.2 < [Chapter 67]
Verse 1.73.2 < [Chapter 73]
Verse 2.83.15 < [Chapter 83]
Verse 3.9.38 < [Chapter 9]
Verse 3.22.45 < [Chapter 22]
Verse 5.28.27 < [Chapter 28]
Verse 5.43.15 < [Chapter 43]
Verse 5.54.4 < [Chapter 54]
Verse 5.104.8 < [Chapter 104]
Verse 5.116.96 < [Chapter 116]
Verse 6.128.54 < [Chapter 128]
Verse 6.206.30 < [Chapter 206]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.320.68 < [Chapter 320]
Verse 1.398.148 < [Chapter 398]
Verse 3.193.86 < [Chapter 193]
Verse 4.67.27 < [Chapter 67]
Verse 4.67.29 < [Chapter 67]
Verse 1.2.3.16 < [Chapter 3]
Verse 1.3.11.10 < [Chapter 11]
Verse 2.2.43.15 < [Chapter 43]
Verse 3.1.12.3 < [Chapter 12]
Verse 3.1.48.23 < [Chapter 48]
Verse 3.2.15.56 < [Chapter 15]
Verse 4.1.1.38 < [Chapter 1]
Verse 4.2.32.49 < [Chapter 32]
Verse 5.1.65.16 < [Chapter 65]
Verse 5.2.46.46 < [Chapter 46]
Verse 6.1.34.25 < [Chapter 34]
Verse 6.1.36.14 < [Chapter 36]
Verse 6.1.104.8 < [Chapter 104]
Verse 6.1.104.11 < [Chapter 104]
Verse 6.1.107.54 < [Chapter 107]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 10.154 < [Chapter 10]
Verse 19.39 < [Chapter 19]
Verse 20.68 < [Chapter 20]
Verse 20.133 < [Chapter 20]
Verse 1.122.38 < [Chapter 122]
Verse 12.197.13 < [Chapter 197]
Verse 12.253.37 < [Chapter 253]
Verse 13.106.26 < [Chapter 106]
Verse 3.3.13.65 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)