Analysis of “āśramapadamanvāhiṇḍan”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āśramapadamanvāhiṇḍan”—

  • āśramapadam -
  • āśramapada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • anvā -
  • anu (noun, feminine)
    [instrumental single]
    anvā (Preverb)
    [Preverb]
  • ahiṇḍan -
  • hiṇḍ (verb class 1)
    [imperfect active third plural]

Extracted glossary definitions: Ashramapada, Anu

Alternative transliteration: ashramapadamanvahindan, asramapadamanvahindan, [Devanagari/Hindi] आश्रमपदमन्वाहिण्डन्, [Bengali] আশ্রমপদমন্বাহিণ্ডন্, [Gujarati] આશ્રમપદમન્વાહિણ્ડન્, [Kannada] ಆಶ್ರಮಪದಮನ್ವಾಹಿಣ್ಡನ್, [Malayalam] ആശ്രമപദമന്വാഹിണ്ഡന്, [Telugu] ఆశ్రమపదమన్వాహిణ్డన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: