Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation

by S. Satyamurthi Ayyangar | 388,514 words

This is the English translation of the Tiruvaymoli (or, Thiruvaimozhi): An ancient Tamil text consisting of 1102 verses which were sung by the poet-saint Nammalvar as an expression of his devotion to Vishnu. Hence, it is an important devotional book in Vaishnavism. Nammalvar is one of the twelve traditional saints of Tamil Nadu (Southern India), kn...

Tamil text and transliteration:

மேகலையால் குறைவு இல்லா மெலிவு உற்ற அகல் அல்குல்,
போகமகள் புகழ்த் தந்தை விறல் வாணன் புயம் துணித்து,
நாகமிசைத் துயில்வான்போல் உலகு எல்லாம் நன்கு ஒடுங்க,
யோகு அணைவான் கவராத உடம்பினால் குறைவு இலமே.

mēkalaiyāl kuṟaivu illā melivu uṟṟa akal alkul,
pōkamakaḷ pukaḻt tantai viṟal vāṇaṉ puyam tuṇittu,
nākamicait tuyilvāṉpōl ulaku ellām naṉku oṭuṅka,
yōku aṇaivāṉ kavarāta uṭampiṉāl kuṟaivu ilamē.

English translation of verse 4.8.9:

We have no need for this body disliked by the Lord,
Who seems asleep on the bosom of (Ādiśeṣa) the serpent
But thinks out ways and means of the worlds’ betterment,
Who the sturdy shoulders severed of Vāṇaṉ, the redoubted
Father of (Uṣā) the young lady of supple grace
And ravishing beauty, with plenty of garments nice.

Note

If Bāṇāsura’s life was spared by the Lord, it was only out of consideration for Uṣā, that she shall not be orphaned. The Nāyakī naturally feels that the Lord does not extend a similar care in her case and if her body holds out no charm for Him, it hardly deserves to be relished by her.

Like what you read? Consider supporting this website: