Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation

by S. Satyamurthi Ayyangar | 388,514 words

This is the English translation of the Tiruvaymoli (or, Thiruvaimozhi): An ancient Tamil text consisting of 1102 verses which were sung by the poet-saint Nammalvar as an expression of his devotion to Vishnu. Hence, it is an important devotional book in Vaishnavism. Nammalvar is one of the twelve traditional saints of Tamil Nadu (Southern India), kn...

Tamil text and transliteration:

கோள் பட்ட சிந்தையையாய்க் கூர்வாய அன்றிலே,
சேண் பட்டயாமங்கள் சேராது இரங்குதியால்,
ஆள் பட்ட எம்மேபோல், நீயும் அரவு அணையான்,
தாள் பட்ட தண் துழாய்த் தாமம் காமுற்றாயே.

kōḷ paṭṭa cintaiyaiyāyk kūrvāya aṉṟilē,
cēṇ paṭṭayāmaṅkaḷ cērātu iraṅkutiyāl,
āḷ paṭṭa emmēpōl, nīyum aravu aṇaiyāṉ,
tāḷ paṭṭa taṇ tuḻāyt tāmam kāmuṟṟāyē.

English translation of verse 2.1.2:

Ye Aṉṟil with beak sharp, down-hearted that you are,
Your voice is feeble and without sleep you suffer
During long spells of night; did you also covet
As I do, the cool tulaci garland at the feet
Of the Lord, reclining on His serpent couch?

Note

Just as he was addressing the stork, the Āḻvār heard the Aṉṟil birds in the neighbouring palmyra tree, crying out their agony of separation, as and when their bills got unlocked during sleep, vide also the preamble to this decad. The Āḻvār extends his sympathy to these birds, looking upon them as comrades-in-distress.

Like what you read? Consider supporting this website: