Satapatha-brahmana [sanskrit]

147,532 words | ISBN-10: 812080113X | ISBN-13: 9788120801134

The Sanskrit text of the Satapatha-brahmana: One of the largest works in the category of Vedic (Brahmaic) literature, narrating in extensive detail the various rites, constructions, chants and utensils to be used in Hindu ceremonies. Alternative titles: Śatapathabrāhmaṇa (शतपथब्राह्मण), Śatapatha-brāhmaṇa (शतपथ-ब्राह्मण) Shatapathabrahma (shatapatha).

athājasya | ajo hyagnerajaniṣṭa śo kāditi yadvai prajāpateḥ śokādajāyata tadagneḥ śokādajāyata so apaśyajjanitāramagra iti prajāpatirvai janitā so paśyatprajāpatimagra ityetattena devā devatāmagra āyanniti vāgvā ajo vāco vai devā devatāmagramāyaṃstena rohamāyannupa medhyāsa iti svargo vai loko rohastena svargaṃ lokamāyunnupa medhyāsa ityetacarabhamāraṇyamanu te diśāmīti tadasmai śarabhamāraṇyamanudiśati tena cinvānastanvo niṣīdeti tena cinvāna ātmānaṃ saṃskuruṣvetyetacarabhaṃ te śugṛcatu yaṃ dviṣmastaṃ te śugṛcatviti tacarabhe ca śucaṃ dadhāti yaṃ ca dveṣṭi tasmiṃśca

Preview of English translation:

36. Then that of the he-goat, with (Vajasaneyi Samhita XIII, 51), “Verily, the he-goat was produced from Agni’s heat;”—that which was produced from Prajapati’s heat, was indeed produced from Agni’s heat;—“he saw the progenitor at first,” the progenitor doubtless is Prajapati: thus, “he saw Prajapati at first;”—“thereby the gods at first (agre) went to the godhead;” the he-goat doubtless is speech; and from speech the gods doubtless first went to the godhead, to the summit (agram);—“thereby they went to the height, the wise;” the height doubtless is the heavenly world: thus, “thereby they went to the heavenly world, the wise;”—“The wild sharabha do I assign unto thee,”—he thereby assigns the wild sharabha to him;—“building up therewith thy forms, get thee settled!” that is, “building up therewith, perfect thyself!”—“Let thy burning heat reach the sharabha! let thy burning heat reach him whom we hate!” he thereby lays burning heat into the sharabha, and into him whom he hates.

For a detailled translation, including proper diacritics and footnotes, go the full English translation.

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Satapatha-brahmana Verse 7.5.2.36

Cover of edition (1882)

The Satapatha Brahmana (In Five Volumes)
by Julius Eggeling (1882)

2551 pages; [Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2009)

The Satapatha Brahmana (3 volumes)
by Dr Jeet Ram Bhatt (2009)

Sanskrit Text with English Translation; 1726 pages; [Publisher: Eastern Book Linkers]; ISBN: 9788178541693

Buy now!
Cover of edition (2002)

The Satapatha Brahmana (With The Commentary of Sayanacarya and Harisvamin)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2002)

3483 pages; [शतपथ ब्राह्मणम्] According to the Madhyandina Recension; Commetaries: (1) Vedarthaprakash (Vedartha-prakasha) by Shrimat-Trayibhashyakar Sayanacharya, (2) Sarvavidyanidhana Kavindracharya Saraswati.

Buy now!
Cover of edition (1993)

Studies in the Satapatha-Brahmana
by Dr. (Mrs.) Santi Banerjee (1993)

236 pages; [Publisher: Sanskrit Pustak Bhandar]

Buy now!
Cover of edition (1982)

Cultural Study of the Satapatha Brahman (in Hindi)
by Dr. Urmila Devi Sharma (1982)

106 pages; Shatapatha Brahmana Ek Sanskritik Adhyan; [Publisher: Meharchand Lakshmandas Publications]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: