Chandogya Upanishad (english Translation)

by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919

This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...

Verse 1.3.9

यस्यामृचि तामृचं यदार्षेयं तमृषिं यां देवतामभिष्टोष्यन्स्यात्तां देवतामुपधावेत् ॥ १.३.९ ॥

yasyāmṛci tāmṛcaṃ yadārṣeyaṃ tamṛṣiṃ yāṃ devatāmabhiṣṭoṣyansyāttāṃ devatāmupadhāvet || 1.3.9 ||

9. The Ṛk from which this Sāma is derived, the sage who conceived of this Sāma prayer, and the deity to whom the prayer is addressed—meditate on all of them.

Word-for-word explanation:

Tām ṛcam, that Ṛk; yasyām ṛci, on which Ṛk [the Sāma is based]; tam ṛṣim yat ārṣeyam, that sage who conceived of it; yām devatām abhiṣṭoṣyan syāt, the deity to whom the prayer is addressed; tām devatām, that deity; upadhāvet, one should meditate on.

Commentary:

When you recite a Sāma mantra, you should remember the Ṛk mantra from which it is derived, the sage

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: