Chandogya Upanishad (english Translation)

by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919

This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...

Verse 1.3.8

अथ खल्वाशीःसमृद्धिरुपसरणानीत्युपासीत येन साम्ना स्तोष्यन्स्यात्तत्सामोपधावेत् ॥ १.३.८ ॥

atha khalvāśīḥsamṛddhirupasaraṇānītyupāsīta yena sāmnā stoṣyansyāttatsāmopadhāvet || 1.3.8 ||

8. Now here are instructions about how one attains one’s desired objectives: Keep meditating on the objectives. Also, pray for the objectives by singing the appropriate Sāma, and remember that the Sāma is the source of the things you are asking for.

Word-for-word explanation:

Atha khalu, now; āśīḥ samṛddhiḥ, instructions about how desired objectives can be obtained; upasaraṇāni, the things desired; iti, in this way; upāsīta, one should meditate upon; yena sāmnā, by that Sāma; stoṣyan syāt, one sings; tat sāma upadhāvet, one should meditate upon that Sāma.

Commentary:

You sing a particular Sāma for a particular thing you wish to get. Sing it always, and remember that it is the source of what you are wishing for.

Like what you read? Consider supporting this website: