Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.2.13, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.2.13 contained in Chapter 2—Divya (the celestial plane)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.2.13:

ततोऽभिवाद्य देवर्षिम् उवाचेन्द्रः शनैर् ह्रिया ।
भो गान्धर्व-कलाभिज्ञ किं माम् उपहसन्न् असि ॥ १३ ॥

tato'bhivādya devarṣim uvācendraḥ śanair hriyā |
bho gāndharva-kalābhijña kiṃ mām upahasann asi || 13 ||

Then Indra, the king of the demigods, offered his obeisance to Devarṣi Śrī Nārada and began to softly and modestly speak, “O Gāndharva-kalābhijña, why are you teasing me?”

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Gāndharva-kalābhijña means an accomplished expert in the art and science of music, song and dance. Regardless, the connotation implied here is that it is not likely that persons who are expert in music, song and dance engage in false flattery of others, or among other things, mimic them.

Like what you read? Consider supporting this website: