Brahma Sutras (Nimbarka commentary)

by Roma Bose | 1940 | 290,526 words

English translation of the Brahma-sutra 3.4.28, including the commentary of Nimbarka and sub-commentary of Srinivasa known as Vedanta-parijata-saurabha and Vedanta-kaustubha resepctively. Also included are the comparative views of important philosophies, viz., from Shankara, Ramanuja, Shrikantha, Bhaskara and Baladeva.

Brahma-Sūtra 3.4.28

English of translation of Brahmasutra 3.4.28 by Roma Bose:

“And the permission of all food (is valid) in the event of danger to life, on account of that being seen.”

Nimbārka’s commentary (Vedānta-pārijāta-saurabha):

The permission of all food in the text: “Verily, to one who knows thus, there is nothing whatever that is not food” (Chāndogya-upaniṣad 5.2.1[1]), is valid only “in the event of danger to life”, for Cākrāyaṇa ate the leavings of a rich man when his life was in danger, this being found in Scripture.

Śrīnivāsa’s commentary (Vedānta-kaustubha)

It has been stated that calmness and the rest are subsidiary parts of knowledge. Now, wishing to dispose of the objection, viz. like that, the eating of all food, too, is a subsidiary part of knowledge,—the author points out that such eating relates only to cases of life being in danger.

In the Bṛhadāraṇyaka, it is said: “Verily, what is not food is not taken by him” (Bṛhadāraṇyaka-upaniṣad 6.1.14); as well as in the Chāndogya: “Verily, to one who knows thus, there is nothing whatever that is not food” (Chāndogya-upaniṣad 5.2.1). Here the doubt is, viz, whether this eating of all food by one who knows the vital-breath is valid, as a subsidiary part of the doctrine of the vital-breath, like calmness and so on, even when one is in a healthy state; or only in the event of danger to life. What is reasonable? If it be suggested: when one is in a healthy state,—we reply: only “in the event of danger to life”, there is “permission of all food”. Why? “On account of that being seen,” i.e. because in the text: “When the Kurus were destroyed by hail-storm[2]” (Chāndogya-upaniṣad 1.10.1), the eating of improper food is found to be allowable only in the event of life being in danger. When all food being eaten up by a kind of animals called ‘maṭacī’ there came to be a famine among the Kurus, then the sage Cākrāyaṇa, seized with hunger, ate the leavings of an elephant-keeper[3]. From this it is known that the eating of all food is permitted even to one who knows the vital-breath only in the event of danger to life.

Comparative views of Baladeva:

Interpretation same, but he takes this adhikaraṇa as concerned specially with the pariniṣṭha devotee.

Footnotes and references:

[1]:

Quoted by Śaṅkara, Rāmānuja, Bhāskara, Śrīkaṇṭha and Baladeva.

[2]:

Śrīnivāsa, however, understands the word as a kind of crop-destroying animals. See below.

[3]:

Vide Chāndogya-upaniṣad 1.10.1-5 for the story. The sage ate the leavings because he would have died without food, but refused to drink leavings because he could survive without drink.

Like what you read? Consider supporting this website: