Brahma Sutras (Nimbarka commentary)
by Roma Bose | 1940 | 290,526 words
English translation of the Brahma-sutra 3.4.28, including the commentary of Nimbarka and sub-commentary of Srinivasa known as Vedanta-parijata-saurabha and Vedanta-kaustubha resepctively. Also included are the comparative views of important philosophies, viz., from Shankara, Ramanuja, Shrikantha, Bhaskara and Baladeva.
Brahma-Sūtra 3.4.28
English of translation of Brahmasutra 3.4.28 by Roma Bose:
“And the permission of all food (is valid) in the event of danger to life, on account of that being seen.”
Nimbārka’s commentary (Vedānta-pārijāta-saurabha):
The permission of all food in the text: “Verily, to one who knows thus, there is nothing whatever that is not food” (Chāndogya-upaniṣad 5.2.1[1]), is valid only “in the event of danger to life”, for Cākrāyaṇa ate the leavings of a rich man when his life was in danger, this being found in Scripture.
Śrīnivāsa’s commentary (Vedānta-kaustubha)
It has been stated that calmness and the rest are subsidiary parts of knowledge. Now, wishing to dispose of the objection, viz. like that, the eating of all food, too, is a subsidiary part of knowledge,—the author points out that such eating relates only to cases of life being in danger.
In the Bṛhadāraṇyaka, it is said: “Verily, what is not food is not taken by him” (Bṛhadāraṇyaka-upaniṣad 6.1.14); as well as in the Chāndogya: “Verily, to one who knows thus, there is nothing whatever that is not food” (Chāndogya-upaniṣad 5.2.1). Here the doubt is, viz, whether this eating of all food by one who knows the vital-breath is valid, as a subsidiary part of the doctrine of the vital-breath, like calmness and so on, even when one is in a healthy state; or only in the event of danger to life. What is reasonable? If it be suggested: when one is in a healthy state,—we reply: only “in the event of danger to life”, there is “permission of all food”. Why? “On account of that being seen,” i.e. because in the text: “When the Kurus were destroyed by hail-storm[2]” (Chāndogya-upaniṣad 1.10.1), the eating of improper food is found to be allowable only in the event of life being in danger. When all food being eaten up by a kind of animals called ‘maṭacī’ there came to be a famine among the Kurus, then the sage Cākrāyaṇa, seized with hunger, ate the leavings of an elephant-keeper[3]. From this it is known that the eating of all food is permitted even to one who knows the vital-breath only in the event of danger to life.
Comparative views of Baladeva:
Interpretation same, but he takes this adhikaraṇa as concerned specially with the pariniṣṭha devotee.
Footnotes and references:
[1]:
Quoted by Śaṅkara, Rāmānuja, Bhāskara, Śrīkaṇṭha and Baladeva.
[2]:
Śrīnivāsa, however, understands the word as a kind of crop-destroying animals. See below.
[3]:
Vide Chāndogya-upaniṣad 1.10.1-5 for the story. The sage ate the leavings because he would have died without food, but refused to drink leavings because he could survive without drink.