Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

परितश्चाग्निकुण्डांश्च पैण्डरीकं च कारयेत् ।
देवालयं च संशोध्य मृष्टसिक्तोपलेपनैः ॥ ८५ ॥

paritaścāgnikuṇḍāṃśca paiṇḍarīkaṃ ca kārayet |
devālayaṃ ca saṃśodhya mṛṣṭasiktopalepanaiḥ || 85 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Around it one should build fire pits and a paṇḍarīka tree The temple was repaired with clean soaked ointments.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (31.85). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Paritah, Paritas, Agnikunda, Indari, Kah, Devalaya, Samsha, Mrishta, Sikta, Siktu, Upalepana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 31.85). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “paritaścāgnikuṇḍāṃśca paiṇḍarīkaṃ ca kārayet
  • paritaś -
  • paritaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    paritas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agnikuṇḍā -
  • agnikuṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    agnikuṇḍā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āṃś -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pa -
  • pa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • iṇḍarī -
  • iṇḍarī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “devālayaṃ ca saṃśodhya mṛṣṭasiktopalepanaiḥ
  • devālayam -
  • devālaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃśo -
  • saṃśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhya -
  • mṛṣṭa -
  • mṛṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mṛṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mṛṣ -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √mṛṣ class 1 verb], [vocative single from √mṛṣ class 4 verb]
    mṛṣ -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √mṛṣ class 1 verb], [vocative single from √mṛṣ class 4 verb]
    mṛch -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √mṛch class 6 verb]
    mṛch -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √mṛch class 6 verb]
    mṛj -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √mṛj class 1 verb], [vocative single from √mṛj class 2 verb], [vocative single from √mṛj class 6 verb]
    mṛj -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √mṛj class 1 verb], [vocative single from √mṛj class 2 verb], [vocative single from √mṛj class 6 verb]
    mṛś -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √mṛś class 6 verb]
    mṛś -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √mṛś class 6 verb]
    mṛj (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • sikto -
  • sikta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sikta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    siktā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sic -> sikta (participle, masculine)
    [vocative single from √sic class 6 verb]
    sic -> sikta (participle, neuter)
    [vocative single from √sic class 6 verb]
    sic -> siktā (participle, feminine)
    [nominative single from √sic class 6 verb]
    siktu (noun, masculine)
    [vocative single]
    siktu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • upalepanaiḥ -
  • upalepana (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 31.85

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: