Veshtita, Veṣṭita: 14 definitions
Veshtita means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Veṣṭita can be transliterated into English as Vestita or Veshtita, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Veshtit.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Veṣṭita (वेष्टित, “encircling”) refers to one of the five types of flower-garlands (mālya), according to Nāṭyaśāstra chapter 23. Mālya represents one of the four types of alaṃkāra, or “decorations”, which in turn is a category of nepathya, or “costumes and make-up”, the perfection of which forms the main concern of the Āhāryābhinaya, or “extraneous representation”, a critical component for a successful dramatic play.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Purana and Itihasa (epic history)
Veṣṭita (वेष्टित) refers to the “twining” (of snakes), according to the Śivapurāṇa 2.3.27 (“Description of the fraudulent words of the Brahmacārin”).—Accordingly, as Śiva (in guise of a Brahmacārin) said to Pārvatī: “[...] I know Śiva through and through with all His weighty attributes. I shall tell you the truth. Listen with attention. [...] He holds the skull. Serpents twine [i.e., veṣṭita] round His limbs. Poison has left a mark on his neck. He eats even forbidden stuffs. He has odd eyes and is definitely awful. His birth and pedigree cannot be traced. He is devoid of the enjoyment of a householder. He has ten arms. He is mostly naked and is ever accompanied by ghosts and goblins. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaktism (Shakta philosophy)
Veṣṭita (वेष्टित) refers to “bent round (like the full moon)”, according to the King Vatsarāja’s Pūjāstuti called the Kāmasiddhistuti (also Vāmakeśvarīstuti), guiding one through the worship of the Goddess Nityā.—Accordingly, “[...] May goddess Bhāratī shine upon me, I pray. She carries a rosary and a book in her hands, she has the stainless complexion of the full moon, and she embodies the entirety of knowledge. I venerate the beloved husband of Rati, the beautiful Mind-born [God Kāmadeva]. He carries a bow and arrows of flowers and his complexion resembles the petals of Dhak. [Again,] I approach the beloved husband of Prīti, bent round (veṣṭita) like the full moon, [serving as] the base for the ring of goddesses, in order to draw the Śrīcakra for the sake of prosperity. [...]”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Veṣṭita (वेष्टित) refers to “(being) enclosed” (in a maṇḍala), according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 6.23-25a]—“Enveloped by saḥ, etc., [the Mantrin writes the name of the person] afflicted by all diseases in yellow bile and saffron mixed with milk on the middle of a white lotus with eight petals. [This he] encloses (veṣṭita) in the candramaṇḍala, set in a square, and decorates it with Indra’s vajras. [The afflicted] is then cured of the torment of all diseases, there is no doubt”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
General definition (in Jainism)
Veṣṭita (वेष्टित) refers to “(being) surrounded” (by the three winds), according to the 11th century Jñānārṇava, a treatise on Jain Yoga in roughly 2200 Sanskrit verses composed by Śubhacandra.—Accordingly, “The cosmos is the shape of a palm tree filled with the three worlds, surrounded (veṣṭita) by the three winds having great speed [and] great power in between [the cosmos and non-cosmos]. That [cosmos] is not at all produced by anyone, not at all sustained by anyone, so also not destroyed by anyone. Nevertheless, that exists by itself without support in the atmosphere”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
vēṣṭita (वेष्टित).—p (S) Environed or encompassed. 2 Enwrapped or enwound: also wrapped or wound. 3 Enveloped, cased, sheathed, covered around.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
vēṣṭita (वेष्टित).—p Encompassed, enwrapped.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Veṣṭita (वेष्टित).—p. p. [veṣṭ-kta]
1) Surrounded, enclosed, encircled, enveloped.
2) Wrapped up, dressed.
3) Stopped, blocked, impeded.
4) Blockaded, invested.
-tam 1 Encircling, surrounding.
2) One of the attitudes of dancing.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Surrounded, encompassed, enclosed. 2. Stopped, secured from access. 3. Bound round, enveloped, wrapped up. n.
(-taṃ) 1. Encompassing, encircling. 2. One of the gestures or attitudes of dancing, particular motion of the fingers or a crossing of the feet. E. veṣṭa surrounding, itac aff.; or veṣṭ the verb, kta aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Veṣṭita (वेष्टित):—[from veṣṭ] mfn. enveloped, bound round, wrapped up, enclosed, surrounded, invested, beset, [Śatapatha-brāhmaṇa] etc. etc.
2) [v.s. ...] covered with, veiled in ([instrumental case]), [Manu-smṛti i, 49]
3) [v.s. ...] accompanied or attended by ([instrumental case]), [Mahābhārata]
4) [v.s. ...] twisted (as a rope), [Kathāsaritsāgara]
5) [v.s. ...] stopped, secured from access, [Horace H. Wilson]
6) [v.s. ...] n. encompassing, encircling, [Horace H. Wilson]
7) [v.s. ...] one of the gestures or attitudes of dancing (= veṣṭana), [ib.]
8) [v.s. ...] a kind of coitus, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] a turban (See veṣṭitin).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Veṣṭita (वेष्टित):—[(taḥ-taḥ-taṃ) a.] Surrounded, enclosed; stopped. n. Surrounding; attitude in dancing.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Veṣṭita (वेष्टित) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Pariālia, Viḍhia, Veḍhia.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Veṣṭita (वेष्टित) [Also spelled veshtit]:—(a) enclosed, surrounded; wrapped.
1) [adjective] = ವೇಷ್ಟ [veshta]1.
2) [adjective] adorned; decorated; embellished.
3) [adjective] obstructed; impeded; restricted or restrained.
--- OR ---
Vēṣṭita (ವೇಷ್ಟಿತ):—[noun] that which has surrounded, encompassed or encircled (something).
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Veshtitaka, Veshtitashiras, Veshtitavya.
Ends with: Abhiveshtita, Ambudhiveshtita, Apaveshtita, Aveshtita, Lataveshtita, Mattaveshtita, Nirveshtita, Niveshtita, Pariveshtita, Prativeshtita, Praveshtita, Sampariveshtita, Samveshtita, Udveshtita, Upaveshtita, Vastraveshtita, Viveshtita.
Full-text (+100): Veshtitashiras, Aveshtita, Pariveshtita, Vastraveshtita, Parialia, Drubsha, Seski, Buer, Pariveshtitavat, Leucas vestita, Catushpatri, Zarzuri, Kotuhi, Aarakeera, Niraral, Veshtitaka, Chamariya, Grewia vestita, Thumbi, Legtef.
Search found 9 books and stories containing Veshtita, Veṣṭita, Vestita, Vēṣṭita; (plurals include: Veshtitas, Veṣṭitas, Vestitas, Vēṣṭitas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.1.125 < [Chapter 1 - The Beginning of the Lord’s Manifestation and His Instructions on Kṛṣṇa-saṅkīrtana]
Verse 1.9.230 < [Chapter 9 - Nityānanda’s Childhood Pastimes and Travels to Holy Places]
Verse 3.6.139 < [Chapter 6 - The Glories of Śrī Nityānanda Prabhu]
The Practice Manual of Noble Tārā Kurukullā (by Dharmachakra Translation Committee)
Chapter 4 < [Appendix - Sanskrit Text]
The Markandeya Purana (by Frederick Eden Pargiter)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 3.238 < [Section XIV - Method of Feeding]
Brihat Samhita (by N. Chidambaram Iyer)
Vishnudharmottara Purana (Art and Architecture) (by Bhagyashree Sarma)
1.3. Elements of Drama (b): Costume and Make up < [Chapter 3 - Drama and Dance]