Pavanatanaya, Pavana-tanaya: 6 definitions

Introduction:

Pavanatanaya means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[«previous next»] — Pavanatanaya in Sanskrit glossary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Pavanatanaya (पवनतनय).—

1) epithets of Hanumat; संक्षोभं पवनभुवा जवेन नीताः (saṃkṣobhaṃ pavanabhuvā javena nītāḥ) Śiśupālavadha 4.59.

2) of Bhīma.

Derivable forms: pavanatanayaḥ (पवनतनयः).

Pavanatanaya is a Sanskrit compound consisting of the terms pavana and tanaya (तनय). See also (synonyms): pavanaja, pavanabhū, pavanasuta.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Pavanatanaya (पवनतनय).—m. Hanumant, the son of the wind.

Pavanatanaya is a Sanskrit compound consisting of the terms pavana and tanaya (तनय).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Pavanatanaya (पवनतनय).—[masculine] son of the wind, [Epithet] of Hanumant.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Pavanatanaya (पवनतनय):—[=pavana-tanaya] [from pavana > pava] m. = -ja, [Raghuvaṃśa]

2) [v.s. ...] Name of Bhīmasena, [Meghadūta]

[Sanskrit to German]

Pavanatanaya in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of pavanatanaya in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: