Panna Sutta, Paññā-sutta: 2 definitions
Introduction:
Panna Sutta means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Pali Kanon: Pali Proper Names1. Few are they blessed with insight; more numerous they that are not. S.v.467.
2. On the four powers: wisdom, energy, innocence (anavajja) and collectedness or kindness (sangaha). A.ii.142.
3. On eight reasons and causes which strengthen elementary wisdom (adibrahmacariyika panna). A.iv.151ff.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryPaññā, (f.) (cp. Vedic prajñā, pa+jñā) intelligence, comprising all the higher faculties of cognition, “intellect as conversant with general truths” (Dial. II. 68), reason, wisdom, insight, knowledge, recognition. See on term Mrs. Rh. D. “Buddhism” (1914) pp. 94, 130, 201; also Cpd. 40, 41, 102 and discussion of term at Dhs. trsl. 17, 339, cp. scholastic definition with all the synonyms of intellectual attainment at Nd2 380=Dhs. 16 (paññā pajānanā vicayo etc.). As tt. in Buddhist Psych. Ethics it comprises the highest and last stage as 3rd division in the standard “Code of religious practice” which leads to Arahantship or Final Emancipation. These 3 stages are: (1) sīla-kkhandha (or °sampadā), code of moral duties; (2) samādhi-kkhandha (or cittasampadā) code of emotional duties or practice of con centration & meditation; (3) paññā-kkhandha (or °sampadā) code of intellectual duties or practice of the attainment of highest knowledge. (See also jhāna1.) They are referred to in almost every Suttanta of Dīgha 1. (given in extenso at D. I, 62—85) and frequently mentioned elsewhere, cp. D. II, 81, 84, 91 (see khandha, citta & sīla).—D. I, 26=162 (°gatena caranti diṭṭhigatāni), 174 (°vāda), 195 (°pāripūrin); II, 122 (ariyā); III, 101, 158, 164, 183, 230, 237, 242, 284 sq.; S. I, 13=165 (sīla, citta, paññā), 17, 34, 55; II, 185 (sammā°), 277; V, 222 (ariyā); M. I, 144 (id.); III, 99 (id.), 245 (paramā), 272 (sammā°); A. I, 61, 216; II, 1 (ariyā); IV, 105 (id.); III, 106 (sīla, citta, p.), 352 (kusalesu dhammesu); IV, 11 (id.); V, 123 sq.; It. 35, 40 (°uttara), 51 (sīla~samādhi p. ca), 112 (ariyā°); Sn. 77, 329, 432, 881, 1036 and passim; Dh. 38, 152, 372; Nd1 77; Nd2 380; Ps. I, 53, 64 sq. , 71 sq. , 102 sq. , 119; II, 150 sq. , 162, 185 sq.; Pug. 25, 35, 54 (°sampadā); Dhs. 16, 20, 555; Nett 8, 15, 17, 28, 54, 191; VbhA. 140, 396; PvA. 40 (paññāya abhāvato for lack of reason); Sdhp. 343. On paññāya see sep. article. See also adhipanna (adhisīla, adhicitta+).
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Sutta, Panna.
Ends with: Duppanna Sutta, Patipanna Sutta, Sotapanna Sutta, Uppada Sutta.
Relevant text
No search results for Panna Sutta, Paññā-sutta; (plurals include: Panna Suttas, suttas) in any book or story.