The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 111 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 111.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

राजीवकेसरादीनां वैचिञ्यंकः करोति हि ।
मयूरचन्द्रकादिर्वा विचित्रः केन निर्मितः ॥ १११ ॥

rājīvakesarādīnāṃ vaiciñyaṃkaḥ karoti hi |
mayūracandrakādirvā vicitraḥ kena nirmitaḥ || 111 ||

“Who makes the diversity in the lotus and its filaments, eto.? by whom too have the variegated wings of the peacock and such things been created?”—(111)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

These people put forward the following reason in support of their view:—“When a thing which fulfils the conditions of perceptibility has its existence not perceived, it should be regarded by intelligent persons as non-existent,—as the ‘Hare’s Horns’;—any ‘Cause’ of things is something whose existence is not perceived;—hence it follows that there can be no cognition of the ‘nature of the thing’ (the Cause)

In the following Text,—it is shown that the Reason put forward is not ‘unproven’ (hence inadmissible):—[see verse 111 above]

Rājīva’ is Lotus;—the ‘filaments, etc.’ of the Lotus.—Such is the analysis of the compound;—‘Et cetera’ is meant to include the Stalk, the Petals, the Pericarp and other parts, also the sharpness of thorns and the like.—‘Diversity’;—such diversities as those of shape, colour, hardness and the like—‘Who makes?’—The sense is that no one makes it, since we do not find any such ‘cause’ as God and the like.—(111)

Like what you read? Consider supporting this website: