Guhyagarbha Tantra (with Commentary)
by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words
The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...
Text 15.35 (Commentary)
[Guhyagarbha-Tantra, Text section 15.35]
... And they said:
If here in the presence of these heroic ones
We do not do as we have said.
May our heads, bodies and hearts
Be broken, cut, and decompose in pieces. [35] ...[Tibetan]
gal-te dpa'-bo'i spyan-snga 'dir /
smras-pa bzhin-du ma-bsgrubs-na /
bdag-cag-rnams-kyi mgo lus snying /
bkas-gtubs dum-bur rul-bar mchi /
—zhes smras-so / [35]
Commentary:
[The third aspect concerns the ritual assistance which they provide with an oath of allegiance. (It comments on Ch. 15.35):]
And they said (zhes smras-so). "If here in the presence of these heroic ones (gal-te dpa'-bo 'i spyan-snga 'dir) we do not do as we have said (smras-pa bzhin-du ma-bsgrubs-na) in the oath of allegiance which we have taken, may our heads, bodies and hearts (bdag-cag-kyi mgo-lus-snying) be broken (bkas) into bits, cut (gtubs) with instruments of exorcism, and made to decompose in pieces (dum-bur rul-bar mchi).
[The fourth aspect concerns the request made by the mighty queens for enlightened activities which they might obey on becoming subjects. (It comments on Ch. 15.36):]
[Read next page]