Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāna”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāna”—
- śāna -
-
śāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shana
Alternative transliteration: shana, sana, [Devanagari/Hindi] शान, [Bengali] শান, [Gujarati] શાન, [Kannada] ಶಾನ, [Malayalam] ശാന, [Telugu] శాన
Sanskrit References
“śāna” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 18 pages. Showing most relevant pages first:
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 8.66 < [Chapter 8: bhūmiparīkṣā]
Verse 9.34 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 10.95 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 10.113 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 12.37 < [Chapter 12: nāḍyādisirādivikalpa]
Verse 16.5 < [Chapter 16: vanapraveśa]
Verse 19.57 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 24.4 < [Chapter 24: dvārapīṭhabhittimānādika]
Verse 42.59 < [Chapter 42: śāntikarmavidhi]
Verse 48.113 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 49.203 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 55.121 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 57b.108 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.302 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.539 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 70.30 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 70.103 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 77.17 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)