Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śasa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śasa”—
- śasa -
-
śasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śasa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śas (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Shasa
Alternative transliteration: shasa, sasa, [Devanagari/Hindi] शस, [Bengali] শস, [Gujarati] શસ, [Kannada] ಶಸ, [Malayalam] ശസ, [Telugu] శస
Sanskrit References
“śasa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 33 pages. Showing most relevant pages first:
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 4.34 < [Chapter 4: mahadādisarga]
Verse 12.34 < [Chapter 12: nāḍyādisirādivikalpa]
Verse 13.8 < [Chapter 13: marmavedha]
Verse 17.193 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 25.2 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.19 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.48 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.51 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.110 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.112 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.125 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.131 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 28.24 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 31.124 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 49.25 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 49.193 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 56.221 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 57a.182 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57b.56 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.105 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.151 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.172 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.195 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.403 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.499 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 65.105 < [Chapter 65: bhūmijaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 70.106 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 70.109 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 72.31 < [Chapter 72: bhūmibandha]
Verse 76.34 < [Chapter 76: pratimā-lakṣaṇa]
Verse 79.40 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Verse 83.39 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.57 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)