Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yattadvadaśvamedhasamaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yattadvadaśvamedhasamaṃ”—
- yatta -
-
yatta (noun, masculine)[compound], [vocative single]yatta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√yat -> yatta (participle, masculine)[vocative single from √yat class 1 verb]√yat -> yatta (participle, neuter)[vocative single from √yat class 1 verb]
- dva -
-
dū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]dva (noun, masculine)[compound], [vocative single]dva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ada -
-
ada (noun, masculine)[compound], [vocative single]ada (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śva -
-
śvan (noun, masculine)[compound]
- medhasam -
-
medhasa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]medhas (noun, masculine)[accusative single]
- am -
-
a (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ā (noun, feminine)[adverb]e (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Yatta, Dva, Ada, Medhas, Medhasa
Alternative transliteration: yattadvadashvamedhasamam, yattadvadasvamedhasamam, [Devanagari/Hindi] यत्तद्वदश्वमेधसमं, [Bengali] যত্তদ্বদশ্বমেধসমং, [Gujarati] યત્તદ્વદશ્વમેધસમં, [Kannada] ಯತ್ತದ್ವದಶ್ವಮೇಧಸಮಂ, [Malayalam] യത്തദ്വദശ്വമേധസമം, [Telugu] యత్తద్వదశ్వమేధసమం
Sanskrit References
“yattadvadaśvamedhasamaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.125.15 < [Chapter 125]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)