Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yatrāgamayamānānāmasatkāreṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yatrāgamayamānānāmasatkāreṇa”—
- yatrā -
-
yatrā (noun, feminine)[nominative single]
- gamayamānānām -
-
√gam -> gamayamāna (participle, masculine)[genitive plural from √gam]√gam -> gamayamāna (participle, neuter)[genitive plural from √gam]√gam -> gamayamānā (participle, feminine)[genitive plural from √gam]
- asatkāreṇa -
-
asatkāra (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Yatra, Gamayamana, Asatkara
Alternative transliteration: yatragamayamananamasatkarena, [Devanagari/Hindi] यत्रागमयमानानामसत्कारेण, [Bengali] যত্রাগমযমানানামসত্কারেণ, [Gujarati] યત્રાગમયમાનાનામસત્કારેણ, [Kannada] ಯತ್ರಾಗಮಯಮಾನಾನಾಮಸತ್ಕಾರೇಣ, [Malayalam] യത്രാഗമയമാനാനാമസത്കാരേണ, [Telugu] యత్రాగమయమానానామసత్కారేణ
Sanskrit References
“yatrāgamayamānānāmasatkāreṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.276.40 < [Chapter 276]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)