Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yathārogaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathārogaṃ”—
- yathā -
-
yathā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]yathā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yathā (indeclinable)[indeclinable]
- arogam -
-
aroga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aroga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]arogā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Yatha, Aroga
Alternative transliteration: yatharogam, [Devanagari/Hindi] यथारोगं, [Bengali] যথারোগং, [Gujarati] યથારોગં, [Kannada] ಯಥಾರೋಗಂ, [Malayalam] യഥാരോഗം, [Telugu] యథారోగం
Sanskrit References
“yathārogaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 2: bālāmayapratiṣedha-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 2: bālāmayapratiṣedha-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 2: bālāmayapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)