Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yamadūtaka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yamadūtaka”—
- yamadūtaka -
-
yamadūtaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Yamadutaka
Alternative transliteration: yamadutaka, [Devanagari/Hindi] यमदूतक, [Bengali] যমদূতক, [Gujarati] યમદૂતક, [Kannada] ಯಮದೂತಕ, [Malayalam] യമദൂതക, [Telugu] యమదూతక
Sanskrit References
“yamadūtaka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.359.87 < [Chapter 359]
Verse 1.370.130 < [Chapter 370]
Verse 2.271.77 < [Chapter 271]
Verse 3.207.59 < [Chapter 207]
Verse 59.100 < [Chapter 59]
Verse 1.1.32.76 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)