Analysis of “yadbuddhadharmasaṅgheṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yadbuddhadharmasaṅgheṣu”—

  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • buddhadharmasaṅgheṣu -
  • buddhadharmasaṅgha (noun, masculine)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Yat, Yad, Buddhadharmasangha

Alternative transliteration: yadbuddhadharmasangheshu, yadbuddhadharmasanghesu, [Devanagari/Hindi] यद्बुद्धधर्मसङ्घेषु, [Bengali] যদ্বুদ্ধধর্মসঙ্ঘেষু, [Gujarati] યદ્બુદ્ધધર્મસઙ્ઘેષુ, [Kannada] ಯದ್ಬುದ್ಧಧರ್ಮಸಙ್ಘೇಷು, [Malayalam] യദ്ബുദ്ധധര്മസങ്ഘേഷു, [Telugu] యద్బుద్ధధర్మసఙ్ఘేషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: